• ראשי
  • English
  • אודות
  • היכל התהילה
  • עוד בלשנות
  • צרו קשר

דגש קל

דגש יא גולש

Feeds:
פוסטים
תגובות
« ג'רוזלם פוסט לייט – הביקורת
ג'רוזלם פוסט לייט על הג'רוזלם פוסט לייט »

הבהרה לגבי הספר Elements of Style

3 בנובמבר 2009 על-ידי איתמרק

בכל שנות הבלוג הזה, מעולם לא איימנו על קוראינו. חשבנו שנוכל לייצר כאן אידיליה. טעינו.

בשולי הביקורת על ה-JPL, המגיב יובל נ. הזכיר את הספר Elements of Style מאת Strunk and White כדי לתמוך בטענה שלו. אין דרך נעימה לומר את זה, אז פשוט אגיד: לא עושים דבר כזה ליד בלשנים. הס מלהזכיר את הספר הנורא הזה. כמובן שיובל לא ידע, ואני לא מאשים אותו – כל אחד יכול לטעות ככה. אבל למען הסר ספק: הבא שיזכיר את הספר הזה בהקשר חיובי, מנויו לבלוג יבוטל באחת ודמי המנוי לא יוחזרו לו!

ואחרי שהתלוצצנו (זה היה בצחוק, כן?) נדבר קצת ברצינות. הספר של סטראנק אנד וויט באמת נחשב מזה זמן רב לסוג של אורים ותומים בענייני דקדוק אנגלי. בחמישים השנה מאז שוויט עדכן את הספרון המקורי של סטראנק, הספר הזה זכה למעמד שכלל לא מגיע לו; אני זוכר שעיינתי בו לפני כמה שנים ולא הבנתי מה פשר כל הקביעות הנחרצות התמוהות האלה. אבל הבה ונפנה למקצוענים: המשקיענים שבין קוראינו יכולים ללכת ללאנגואג' לוג ולמצוא בארכיון שלהם מה אמרו מיטב בלשני העולם על הספרון הנאלח הזה. אנחנו נמליץ על כתבה בלשון שווה לכל נפש של ג'פרי פולום שהתפרסמה מוקדם יותר השנה. פולום – אחד מיקירי הבלוג – הוא ראש החוג לבלשנות ואנגלית באוניברסיטת אדינברו ואחד ממחברי ה-Cambridge Grammar of the English Language. במילים אחרות: הוא אולי המומחה הגדול בעולם לאנגלית. המלצת הבלוג היא להקשיב לו, ולא לספרון השרלטני שהוא מבקר.

שיתוף קל:

  • דואר אלקטרוני
  • פייסבוק
  • טוויטר

אהבתי

אהבתי טוען...

קשור

פורסם באנגלית, מנהלה, ספר, עצות לשוניות גרועות, קטנונולוגיה | 5 תגובות

5 תגובות

  1. ב- 3 בנובמבר 2009 בשעה 18:45 שי

    ומה לגבי 'ודייק'?


  2. ב- 4 בנובמבר 2009 בשעה 19:12 איתמרק

    שאלה טובה. לשמחתי אין לי עותק בהישג יד; אני אומר כאן "לשמחתי" כי אני חושד שעם כל הנוסטלגיה, 'ודייק' דומה יותר לסטראנק אנד וויט מאשר למדריך שימוש נורמלי. אבל אולי אני טועה, באמת עבר המון זמן.

    יאיר אור כתב ב-2004 ב'הארץ' על 'ודייק' וספרים דומים (אני לא יודע מתי זה היה כי אתר 'הארץ' לא מספר לי. יופי). את התגובות לטור שלו (ואנחנו ב'דגש קל' אוהבים הרי להציג את שתי הדעות לגבי כל נושא) אפשר למצוא כאן. הן כוללות את הציטוט הבא:

    למדתי עריכה במסלול ללימודי תעודה בעריכה באוניברסיטת בר אילן, ואני מלמדת עריכה במכללת עלמא, ומנסיוני אני יכולה להעיד ש"ודייק" מעולם לא שימש ספר לימוד בלימודי העריכה, ואף לא הומלץ ללמוד ממנו. אדרבה, הוא מוזכר כדוגמה מובהקת לפסיקות חסרות בסיס בענייני הלשון העברית.

    ומי שבכל זאת צריך עוד מנת קטנונולוגיה לווריד יכול להעמיק בטקסט הזה של רוביק רוזנטל, בימים כתיקונם לקסיקוגרף נהדר.


  3. ב- 9 בנובמבר 2009 בשעה 09:35 יובל נ.

    מתנצל על האיחור בתגובה – אחרי השטיפה שקיבלתי כאן, העמדתי את עצמי בפינה, ורק עכשיו העזתי לצאת :)

    לא הייתי מודע לעוצמה של הביקורת בחוגי הבלשנים לספר של S&W, אבל אחרי שקראתי את פולום וגם קצת אחרים, השתכנעתי שהפופולריות יוצאת הדופן שהספר זכה לה אכן אינה מוצדקת. תודה על ההפניות.

    בניסיון נואש לשקם את כבודי, אציין שהספר Style – toward clarity and grace של Joseph Williams הוא הוא הספר שחולל שינוי משמעותי באופן בו אני כותב (וקצת עורך), גם בעברית וגם באנגלית. אם אני זוכר נכון, אז אפילו סטיבן פינקר (שבטח גם זכאי לתואר "יקיר הבלוג" – מקווה שאני לא מפשל שוב…) ציין אותו ב-The language instinct כמופת לספר הדרכה לכתיבה שנשען על יסודות איתנים של מחקר קוגנטיבי.


  4. ב- 9 בנובמבר 2009 בשעה 10:13 בן לי

    @יובל נ.,
    ספרו של וויליאמס אכן זכה לשבחים במקומות רבים. תוכל להרחיב מעט על הדרך שבה הוא השפיע על כתיבתך ועריכתך? אם תרצה לפרסם סקירה במסגרת פוסט אורח, הדלת פתוחה בפניך.


  5. ב- 9 בנובמבר 2009 בשעה 10:38 יובל נ.

    תודה על ההזמנה, אבל קטונתי מלכתוב סקירה על הספר, ולצערי גם אין לי עכשיו זמן להרחיב על הדרך בה הוא השפיע על הכתיבה שלי. אולי בפעם אחרת.

    ויליאמס כתב לפחות שלושה ספרים שהכותרת שלהם כוללת את הביטוי clarity and grace (לי יש שניים), ולמיטב הבנתי, כולם מנסים להעביר את אותו המסר בדרגות שונות של פירוט והרחבה. למתעניינים, הנה ביקורת נרחבת מאמזון על אחד מהספרים (דווקא אחד שאין לי, אז אני לא ערב עד הסוף לאיכותו): http://www.amazon.com/review/R2LEHIVNP0TYYA/ref=cm_cr_rdp_perm



התגובות סגורות.

  • בלוג קיבוצי על כל מיני דברים מעניינים שקשורים לבלשנות ולשפות. הציבור מוזמן לתרום מרשמיו והתרשמויותיו; קולגות שמעוניינים לכתוב אצלנו יתקבלו בברכה.
    @dageshkal
  • ידע כללי

    • אודות
    • English
    • עוד בלשנות
    • צרו קשר
    • היכל התהילה
  • הרשמה לעדכונים!

    לִחצו כאן על מנת לקבל הודעה על פוסטים חדשים בדוא"ל (מומלץ ביותר!) קבלו את הרשומות החדשות ביותר ללא צורך להיכנס לאתר כל הזמן. פוסטים חדשים באופן מוּלד!

    יש גם פיד עבור קוראי RSS (מומלץ עוד יותר!) אבל המונה מתעדכן לאט:
    להקליק עליי זה מגניב תרססו, מכפתלכם

    (חוצמזה יש גם פיד לתגובות)

  • רשומות אחרונות

    • נוער מדבר מגניב
    • שש שלוש שמונה, אלפיים עשרים
    • ארמזים מאולצים בימי קורונה
    • על ניתוח בלשני בפרשת האונס באיה נאפה
    • כך תעשה
  • תגובות אחרונות

    רן על נוער מדבר מגניב
    ישראל ישראלי על נוער מדבר מגניב
    היא על שש שלוש שמונה, אלפיים עשר…
    רוני הפנר על שש שלוש שמונה, אלפיים עשר…
    דּוֹדָשְלָהּ על שש שלוש שמונה, אלפיים עשר…
  • מי בבולגים

    • בן לי
    • יובל פינטר
    • איתמרק
    • Tal Linzen
    • יאיר הנדלר
  • נושאים נבחרים בבלשנות בלוגיסטית

    • אטימולוגיה (10)
    • בילוי היום (39)
    • בלשנות השוואתית (17)
    • בלשנות חישובית (27)
    • דע את בלשנך (38)
      • בורודיצקי (6)
      • גיא דויטשר (7)
      • חומסקי (3)
      • יספרסן (2)
    • כתיב (20)
    • לינגוויפיקציה (10)
    • ללא נושא (21)
    • לקסיקוגרפיה (106)
    • מהנעשה בעירנו (105)
      • בחירות 2013 (8)
      • בחירות 2015 (3)
    • מוזיקה (23)
    • מורפולוגיה (72)
    • מנהלה (68)
      • מכתבים להעורך (27)
    • סוציולינגוויסטיקה (74)
    • סלנג (61)
    • סמנטיקה (123)
      • ביטויים גנריים (8)
      • עירוב ביטויים (6)
    • סנובון/snowclone (11)
    • ספר (24)
    • עצות לשוניות גרועות (15)
    • עצטרובל (3)
    • עריכה לשונית בחינם (38)
    • פונולוגיה (60)
    • פוסט אורח (24)
    • פיסוק (9)
    • פסיכולינגוויסטיקה (39)
      • ספיר-וורף (23)
    • פרגמטיקה (50)
    • צחוקים (48)
    • קטנונולוגיה (44)
    • ריקודים משונים (8)
    • רכישה (1)
    • שאילה (7)
    • שלילת יתר (11)
    • שפה בתקשורת (108)
    • שפות דבורות (399)
      • אינדונזית (2)
      • אנגלית (136)
      • אספרנטו (2)
      • בבלית (1)
      • גליציאנית (2)
      • גרמנית (27)
      • דנית (1)
      • הונגרית (1)
      • טורקית (1)
      • יוונית (4)
      • יידיש (10)
      • לה צרפתית (14)
      • לטינית (8)
      • סינית (8)
      • סיציליאנית (1)
      • ספרדית (15)
      • עברית (349)
      • ערבית (33)
      • צ'כית (3)
      • צ'חא (1)
      • קרואטית (1)
      • רוסית (14)
    • שפות סימנים (17)
      • אל-סייד (2)
      • דויטשע געבערדענשפראכע (1)
      • שפת הסימנים האמריקנית (6)
      • שפת הסימנים הישראלית (6)
    • תחביר (105)
      • זויגמה (3)
      • משאולים (5)
      • משפטי חולצה (12)
    • תחדישים (10)
    • תרגום (76)
  • גם הם כותבים על בלשנות

    • Arnold Zwicky
    • Balashon
    • Jabal al-Lughat
    • Language Log
    • languagehat
    • גבי דנון
    • השפה העברית
    • חיפושים כמשל
    • מאיר שטרית
    • מאיר שטרית 2
    • מדע בזיוני
    • עברית וחיות אחרות
    • עברית שפה קשה
  • גם הם מציירים על בלשנות

    • xkcd
    • קומיקס דינוזאורים
  • גנזך

    • מאי 2022 (1)
    • נובמבר 2021 (1)
    • מאי 2021 (1)
    • ינואר 2020 (1)
    • נובמבר 2019 (1)
    • מאי 2019 (1)
    • אפריל 2019 (1)
    • פברואר 2019 (1)
    • דצמבר 2018 (1)
    • אוקטובר 2018 (2)
    • אוגוסט 2018 (1)
    • יולי 2018 (1)
    • מאי 2018 (1)
    • מרץ 2018 (1)
    • ינואר 2018 (1)
    • דצמבר 2017 (1)
    • אוקטובר 2017 (1)
    • ספטמבר 2017 (1)
    • יולי 2017 (2)
    • יוני 2017 (1)
    • מאי 2017 (1)
    • פברואר 2017 (1)
    • אוקטובר 2016 (1)
    • ספטמבר 2016 (1)
    • יוני 2016 (2)
    • דצמבר 2015 (1)
    • נובמבר 2015 (1)
    • אוקטובר 2015 (1)
    • ספטמבר 2015 (1)
    • אוגוסט 2015 (2)
    • יוני 2015 (2)
    • אפריל 2015 (1)
    • מרץ 2015 (1)
    • פברואר 2015 (1)
    • ינואר 2015 (4)
    • דצמבר 2014 (1)
    • נובמבר 2014 (1)
    • אוקטובר 2014 (1)
    • אוגוסט 2014 (1)
    • יולי 2014 (2)
    • יוני 2014 (1)
    • מאי 2014 (2)
    • אפריל 2014 (1)
    • פברואר 2014 (3)
    • דצמבר 2013 (2)
    • נובמבר 2013 (1)
    • ספטמבר 2013 (1)
    • אוגוסט 2013 (1)
    • יולי 2013 (1)
    • יוני 2013 (4)
    • מאי 2013 (3)
    • אפריל 2013 (6)
    • מרץ 2013 (3)
    • פברואר 2013 (6)
    • ינואר 2013 (10)
    • דצמבר 2012 (5)
    • נובמבר 2012 (7)
    • אוקטובר 2012 (5)
    • ספטמבר 2012 (3)
    • אוגוסט 2012 (5)
    • יולי 2012 (6)
    • יוני 2012 (2)
    • מאי 2012 (4)
    • אפריל 2012 (3)
    • מרץ 2012 (5)
    • פברואר 2012 (4)
    • ינואר 2012 (4)
    • דצמבר 2011 (7)
    • נובמבר 2011 (5)
    • אוקטובר 2011 (4)
    • ספטמבר 2011 (6)
    • אוגוסט 2011 (7)
    • יולי 2011 (8)
    • יוני 2011 (6)
    • מאי 2011 (6)
    • אפריל 2011 (8)
    • מרץ 2011 (8)
    • פברואר 2011 (6)
    • ינואר 2011 (7)
    • דצמבר 2010 (10)
    • נובמבר 2010 (10)
    • אוקטובר 2010 (9)
    • ספטמבר 2010 (8)
    • אוגוסט 2010 (12)
    • יולי 2010 (13)
    • יוני 2010 (14)
    • מאי 2010 (12)
    • אפריל 2010 (18)
    • מרץ 2010 (4)
    • פברואר 2010 (9)
    • ינואר 2010 (14)
    • דצמבר 2009 (20)
    • נובמבר 2009 (16)
    • אוקטובר 2009 (14)
    • ספטמבר 2009 (27)
    • אוגוסט 2009 (23)
    • יולי 2009 (17)
  • עכשיו ב-LINGUIST list

    • Qs: Spanish, Swedish and Finnish Primary School Teachers needed for Online Study on English Teaching Practices: We,… twitter.com/i/web/status/1… 1 hour ago
    • FYI: Call for Practical Application Chapters | Critical Language Teacher Education: Call for Papers for an Edited V… twitter.com/i/web/status/1… 2 hours ago
    • FYI: Ampersand: An Open Access and Interdisciplinary Journal of Language Sciences and Bilingualism: Following the a… twitter.com/i/web/status/1… 2 hours ago
    • FYI: Call for Participation in the NLP Community Metasurvey: What do NLPers think about controversial NLP issues? A… twitter.com/i/web/status/1… 2 hours ago
    • RT @linguistlist: Review: How Emotions Are Made in Talk: SUMMARY Many scholars interested in emotions are familiar with Feldman Barrett’s (… 2 hours ago

בלוג בוורדפרס.קום.

WPThemes.


  • הרשמה רשום
    • דגש קל
    • הצטרפו אל 1,905 שכבר עוקבים אחריו
    • כבר יש לך חשבון ב-WordPress.com? זה הזמן להתחבר.
    • דגש קל
    • התאמה אישית
    • הרשמה רשום
    • הרשמה
    • להתחבר
    • העתקת קישור מקוצר
    • דווח על תוכן זה
    • View post in Reader
    • ניהול מינויים
    • צמצום סרגל זה
loading בטל
הרשומה לא נשלחה - בדוק את כתובות המייל בבקשה!
הפעולה נכשלה, בקשה נסה שוב
מצטערים, הבלוג שלך אינו יכול לשתף רשומות בדואר אלקטרוני.
%d בלוגרים אהבו את זה: