חברתנו תמר נשאלה לגבי "כלי אוטומטי לחקירת שפה" והבלוג שמח להחזיר לה טובה ולבדוק את הנושא. מכרתה ר' ביקשה לדעת על מנוע שיכול לעבור על טקסט שהיא כתבה, להציע מילים שונות לאלה שהשתמשו בהן ואפילו לתת ניתוח פסיכולוגי על בסיס המילים שנכתבו. בגלל שלפני כמה חודשים נשאלתי שאלה דומה אסקור בקצרה את מה שעניתי אז, [...]
ארכיון רשומות מהחודש "יוני, 2011"
כלים אוטומטיים לניתוח טקסט
פורסם ב אנגלית, בלשנות חישובית, מנהלה, סוציולינגוויסטיקה, סמנטיקה, עברית ב 25 ביוני 2011 | 12 תגובות »
פיסוק מוצרך
פורסם ב כתיב, עברית, עריכה לשונית בחינם, פיסוק, תחביר ב 22 ביוני 2011 | 3 תגובות »
חברים שואלים אותי לא פעם על כללי כתיבה וסגנון, וחושבים שאני הכתובת כי אני לומד בלשנות, בעוד שבפועל לימודי בלשנות תיאורטית לא ממש עוזרים להכרת השימוש התקני בשפה. לרוב הם אפילו מזיקים לכך. זה לא שאני לא כתובת טובה לשאלות כאלה, פשוט הקישור הספציפי הזה מציק לי קלות. אז הנה, את האבן הזו גליתי מלבי [...]
בוק ריפורט // בראי השפה
פורסם ב אנגלית, בלשנות השוואתית, גיא דויטשר, גרמנית, לקסיקוגרפיה, סמנטיקה, ספיר-וורף, ספר, ספרדית, עברית, פוסט אורח, תחביר ב 20 ביוני 2011 | 27 תגובות »
[פוסט אורח של דפנה שיזף, בלשנית חישובית וספקנית] התגובה הראשונה שלי כשראיתי שהספר "בראי השפה" של גיא דויטשר יצא בעברית היתה: שיט, סתם קראתי אותו באנגלית. התגובה הבוגרת ביותר, שבאה אחר כך, היתה שמחה על התרומה המבורכת למדף הבלשנות הפופולרית (והמדע הפופולרי בכלל) בעברית. קודם כל, למי שטרם הספיק, רוצו לקרוא את הספר הקודם שלו, [...]
התבוננות מעמיקה בטור הקטנונולוגי והטרחני האחרון של יהורם גאון, לפיו הילדים-של-ימינו דוברים עשרות מילים בלבד והשפה שלהם מידרדרת תדיר, וניתוח מדוקדק של השלכותיו ומשמעותו
פורסם ב לקסיקוגרפיה, סוציולינגוויסטיקה, סלנג, עברית, קטנונולוגיה, שפה בתקשורת ב 17 ביוני 2011 | 16 תגובות »
איזה שטויות, בחיי. [ההשראה: כאן.]
דגש קל בזמן ובמרחב
פורסם ב אנגלית, בילוי היום, בלשנות חישובית, גרמנית, דע את בלשנך, מורפולוגיה, מנהלה, סמנטיקה, עברית, פונולוגיה, שפות סימנים, תחביר ב 13 ביוני 2011 | לכתוב תגובה »
כתבי השטח שלנו חורשים לאחרונה את הארץ לאורכה ולרוחבה, בעיקר לרוחבה, כדי ללמוד ממיטב כנסי הבלשנות שיש לקהילה הישראלית להציע. יובל נכח לאחרונה בסמינר הבלשנות החישובית ISCOL וחלק עמנו מרשמיו הרבים ב טוויטר . ומהיום ולמשך שאר השבוע אהיה אני באוניברסיטה העברית לכנס Roots 3 (או בשמו הרשמי: Approaches to the Lexicon) שמתמקד במורפולוגיה ובממשקיה [...]
לעזאזל עם, לעזאזל בלי
פורסם ב אנגלית, מהנעשה בעירנו, סלנג, סמנטיקה, עברית, תחביר, תרגום ב 6 ביוני 2011 | 5 תגובות »
תקופת יובש זו בפרסום רשומות חדשות (שאינה נובעת חלילה מהיעדר רצון או מהיעדר חיבה לקהל קוראינו העצום, אלא רק מהבעיה המוכרת לכל של מחסור בזמן פנוי) מהווה עבורי הזדמנות טובה להיזכר בשורת-סטטוס שפרסמתי לא מזמן באחת הרשתות החברתיות (אני מוסיף קישורים כדי להבהיר במה מדובר): לעזאזל הכיבוש, לעזאזל סוריה, לעזאזל פשיזם, לעזאזל אםתרצו, לעזאזל הביומטרי, [...]
