הלוגו של פקפוק, עיתון הסטודנטים של המחלקה לסוציולוגיה ואנתרופולוגיה באונ' העברית, עם ניקוד יצירתי על הקו"ף השנייה: איך נקרא לזה? "שווא משולש"? בעצם זה שווא כפול אחת וחצי. ובמבט קרוב יותר – שווא עם מלבן בתוכו, שמייצג בוודאי את האנתרופולוג המלבני אשר עורך מחקר בקרב השבט העיגולי. מה שבטוח – בעיריית חיפה ימצאו דרך להשתמש [...]
ארכיון רשומות מהחודש "יוני, 2010"
בדיוק כשחשבתם שאין סימני ניקוד חדשים
פורסם ב עברית ב 30 ביוני 2010 | 2 תגובות »
ואולי לא היה דקדוק אוניברסלי מעולם?
פורסם ב דע את בלשנך, חומסקי, מורפולוגיה, סוציולינגוויסטיקה, ספיר-וורף, פונולוגיה, פסיכולינגוויסטיקה, שפות דבורות, שפות סימנים, תחביר ב 26 ביוני 2010 | 21 תגובות »
לבלשנים ניקולס אוונס וסטיבן לוינסון נמאס. למרות שניסיתי להסביר את תמצית הגישה החומסקיאנית לבלשנות תיאורטית, שעיקרה תיאור אותו דקדוק אוניברסלי העומד בבסיס כל השפות האנושיות, אוונס ולוינסון לא השתכנעו. "אין דבר כזה, דקדוק אוניברסלי", הם טוענים. המאמר האחרון שלהם בנושא נסקר לאחרונה במגזין המדע הפופולרי New Scientist. אנסה לתמצת כאן את הכתבה (שכתובה בצורה ברורה [...]
בחינת הבגרות בלשון תיערך ביום ראשון. תע"ג פתחה פורום מיוחד כדי לענות על שאלות לקראת הבחינה, אם יש תלמידים בין קוראינו.
עצומה לשר החינוך – חופש ביטוי וחופש אקדמי
פורסם ב מנהלה ב 24 ביוני 2010 | 7 תגובות »
ההודעה הבאה הגיעה אלי היום בעניין ההצהרות האחרונות של שר החינוך: מצורפת עצומה שתוגש לשר החינוך, מר גדעון סער, בעקבות דבריו על כוונתו להתערב אצל ראשי האונבירסיטאות כדי שיפעלו נגד מרצים שתמכו בחרם בינלאומי לישראל ובעקבות תמיכתו במסמך 'אם תרצו'. את העצומה יזמו חברים בפורום להגנת ההשכלה הציבורית. יודגש כי העצומה אינה מביעה תמיכה בחרם על [...]
ספר חדש לגיא דויטשר
פורסם ב גיא דויטשר, ספיר-וורף, ספר ב 23 ביוני 2010 | 3 תגובות »
הבלשן ההיסטורי גיא דויטשר, שעל ספרו הנהדר "גלגולי לשון" השתפכנו כאן לא פעם, הוציא לאחרונה ספר חדש, Through the Language Glass. את ההקדמה ניתן לקרוא באתר של דויטשר, והיא מעוררת תיאבון – המחבר טוען שהוא יצליח לענות "כן" על שלוש שאלות שהתשובה עליהן היא בדרך כלל "לא": האם יש עוד מה לומר על הקשר בין [...]
מכתבים להעורך: משפט הידוע כייחוד, יכתבו יותר נגדו
פורסם ב אנגלית, מכתבים להעורך, עברית, תחביר ב 20 ביוני 2010 | 10 תגובות »
דפנה הסקפטית סקפטית לגבי המשפט הבא של גיל גרינגרוז בפוסט המונדיאל האחרון שלו (ההדגשה שלי): כל מי שמשחק כדורגל להנאתו או צופה במשחק בטלביזיה יודע שבמהלך משחק בודד יש עשרות תיקולים בין שחקנים. בהרבה מהתיקולים הללו לא ממש ברור מי המתקל ומי המתוקל ועל השופט להחליט בהרף עין מי אשם ולחובת מי לשרוק. זוהי דילמה [...]
ISCOL הזין בתקופת מבחנים
פורסם ב אנגלית, בילוי היום, בלשנות חישובית, מהנעשה בעירנו, מנהלה, עברית, ערבית, תרגום ב 17 ביוני 2010 | 5 תגובות »
ובכן, חברים ואויבים, אתמול אכן התקיים כנס החברה הישראלית לבלשנות חישובית. עבדכם הנאמן הקריב יום של חריש עמוק והגיע לאירוע החשוב, שהיה מעניין ביותר (ולעניות דעתי גם מוצלח כמותית – בערך 150 איש במושב השיא – וכל הכבוד למארגנים), אך אותם מבחנים ארורים לא יאפשרו לי להגיש לכם סיכום נרחב בשבועות הקרובים. בינתיים: התרשמות שטחית: [...]
הסירו עצמכם לצמיתות
פורסם ב סמנטיקה, עברית, פרגמטיקה, צחוקים ב 15 ביוני 2010 | 4 תגובות »
לא שיש לי ציפיות גבוהות מדואר-זבל, ובכל זאת הופתעתי כשחיפשתי איך נפטרים כאן מהודעות כאלה: סליחה? במידה ותרצה להסיר עצמך לצמיתות, אנא לחץ כאן? אני לא רוצה להסיר את עצמי! יש מקומות שלא הספקתי לבקר בהם, דברים שטרם ראיתי, שפות שאת מערכות כינויי הגוף שלהן עוד לא חקרתי! הו לא! כמובן שחטיבת יחסי הציבור של [...]
צווּ בנפשכם
פורסם ב עברית, קטנונולוגיה, שפה בתקשורת ב 12 ביוני 2010 | 9 תגובות »
לחיקוי הלועזי שלנו יש מנהג להתעצבן כשאנשים טועים במינוח לשוני. במיוחד שנואה עליהם הזילות של המונח "לשון סביל" (passive voice). גם לי היה קטע כזה, אבל יותר כאבחנה משועשעת מאשר בעצבים כעצבים בכעצבים בסקירת העיתונות היומית של העין השביעית מיום שישי מדווח שוקי טאוסיג: "אין לזה קשר לכדורגל שאתם מכירים", מסכם את הדיווח שלו מיוהנסבורג אייל [...]
סטיינבק על קטנונולוגיה
פורסם ב אנגלית, ספר, קטנונולוגיה ב 11 ביוני 2010 | תגובה אחת »
שוב ג'ון סטיינבק במסעו לאורך ארצות הברית ב-1960 (עמ' 115-117), בהמשך לפוסט האחרון של בן לי ולטור של יוסי קליין עלינו ב"הארץ": "אחת ממטרותי היתה להאזין, לשמוע שפה, מבטא, מקצבי דיבור, צלילים הרמוניים ודגשים; כי שפה היא הרבה יותר ממילים וממשפטים. ובאמת האזנתי בכל מקום. נראה לי שדיבור מקומי מצא בתהליך של היעלמות: לא נעלם, [...]
אנחנו האפיפיור, אנחנו לנה
פורסם ב אנגלית, גרמנית, מוזיקה, סנובון/snowclone, פונולוגיה, ריקודים משונים, תחביר ב 8 ביוני 2010 | 6 תגובות »
לפני כל הטרראם המשטי, הסיפור הגדול (נגיד) היה האירוויזיון. בתחרות זכתה לנה מאייר-לנדרוט מהאנובר עם שיר פופ באנגלית שמנסה לרכב על הגל האיימי-ויינהאוסי, כולל מבטא מוקפד. הנה תזכורת, אבל ממש ממש לא חובה לצפות. מה שיהיה מעניין בכל העסק הוא המבטא של לנה וסנובון גרמני: אנחנו סנובון! בגרמניה שמחו מאוד על עצם הזכייה והכריזו: Wir [...]
ISCOL ישראל חברים
פורסם ב אנגלית, בלשנות חישובית, מורפולוגיה, עברית, ערבית, פונולוגיה, תחביר, תרגום ב 5 ביוני 2010 | 5 תגובות »
בעוד שבוע וחצי בדיוק ייערך ISCOL 2010 – הסמינר הישראלי לבלשנות חישובית. הפעם זוכה אוניברסיטת תל אביב לארח את הכנס, ועל העבודה השחורה מאחורי הקלעים אמונים נחום דרשוביץ, כפיר בר ורשף שילון. תוכנית הכנס מגוונת למדי וכוללת בין היתר (ממבט חטוף) נושאים כמו הגיית שמות ממוכנת, תרגום מכונה מעברית לערבית, תיוג חלקי דיבר, הבנת טקסטים [...]
שבוודיה
פורסם ב מהנעשה בעירנו, עברית, צחוקים ב 2 ביוני 2010 | תגובה אחת »
שאלה אחת שלא נשאלה בעניין המשט (בניגוד לכמה שאלות טובות שדווקא כן נשאלו) היא איך כותבים, שבדיה או שוודיה? עזי דן דיווח ב"הארץ" שנבחרת שוודיה עד גיל 21 היתה מעדיפה שלא להגיע לארץ עקב האירועים האחרונים. בין שלל הטוקבקים מאירי-העיניים (הם לא באמת מאירי-עיניים, זה היה סרקזם בשולי המשט) בלט טוקבק מספר 26: דוד לא [...]
טרי טרי, רק היום, כתיבה בשקל
פורסם ב לקסיקוגרפיה, עברית, שפה בתקשורת ב 2 ביוני 2010 | 9 תגובות »
עינה השביעית של כרמית גיא כותבת: זה התחיל לפני 12 שנה, ברצון לסכם את רצף שידורי האקטואליה בגלי-צה"ל בשיחה קלה ולא מחייבת, משוחררת מתקינות פוליטית (נדמה לי שהביטוי עדיין לא היה קיים במתכונת המוכרת היום). כדי ליצור עניין הצמידו שניים על-פי החלוקות (אז עדיין לא הכירו את המונח "שסעים") המקובלות בחברה: ימין-שמאל, דתי-חילוני, מזרחי-אשכנזי. אשליית הטריות? פעמיים! [...]
הכינוס הפתוח ללשון העברית ולספרותה: מה אומר המבטא של אברי גלעד וג'קי לוי?
פורסם ב ללא נושא, מכתבים להעורך, עברית, עצות לשוניות גרועות, קטנונולוגיה, שפה בתקשורת ב 1 ביוני 2010 | 5 תגובות »
האשמות חריפות עלו לחלל האוויר בכינוס הפתוח ללשון העברית ולספרותה (חגי חיטרון, הארץ): ההגייה הכפולה של אברי גלעד וג'קי לוי, טוען ירון לונדון, זועקת דרשני: קטעים שבהם הם פשוט מבטאים את דעתם, בישירות, בלי חוכמות, מבטאם אשכנזי צברי רגיל (גם של לוי), ואילו ברצותם לחקות באירוניה דיבור "פוצי" חגיגי נפוח הם נוקטים הגייה ספרדית. תגובת [...]
