התחלה לא שגרתית: אתן לכם משפט, ותגידו לי לאיזו סיטואציה הוא יותר הולם: (1) או (2). במשפחתו יש מסורת ארוכה של שירות צבאי: אבי סביו נלחם עם נפוליאון. מדברים על רוסי. מדברים על צרפתי. אני, לפחות, חשבתי על 2. למה זה לא שגרתי, תשאלו? ובכן, קיראו את המשפט הבא והגידו לי: המנהיג לא היסס מכניסה [...]
ארכיון רשומות מהחודש "מאי, 2010"
עם זאת
פורסם ב לקסיקוגרפיה, סמנטיקה, עברית, תחביר ב 30 במאי 2010 | 5 תגובות »
vacilar
פורסם ב אנגלית, לקסיקוגרפיה, סלנג, ספר, ספרדית, עברית, תרגום ב 28 במאי 2010 | 11 תגובות »
ג'ון סטיינבק המהולל, מסעותי עם צ'רלי, עמוד 73 (הוצאת אחוזת בית, תירגמה צילה אלעזר): בספרדית יש מילה שאינני מצליח למצוא לה מקבילה באנגלית. זה הפועל vacilar, שצורת הבינוני שלו היא vacilando. פירוש המילה בספרדית איננו כלל כפירושה באנגלית – vacillating, כלומר להתנועע או להיטלטל. אם מישהו הוא vacilando, זה אומר שהוא הולך למקום כלשהו, אבל [...]
קאפצ'ה
פורסם ב בלשנות חישובית ב 25 במאי 2010 | 2 תגובות »
בדיחה פנימית לאנשי למידת מכונה: קאפצ'ה שנתקלתי בו לא מזמן. (שרשראות מרקוב הן מודל מתמטי שמשמש לאומדן של הסתברויות שונות. משתמשים בהן גם כדי לזהות דואר-זבל בהסתמך על הסתברות ההופעה של רצף מילים כמו "ויאגרה רולקס עירום".)
באופן אירוני ומודע לאחרים
פורסם ב אנגלית, בלשנות חישובית, שפה בתקשורת ב 21 במאי 2010 | 9 תגובות »
[עדכון: אורן מבלה את הזמן בראיונות ועורך סיכום ביניים. המשך הסיפור כבר יתועד אצלו, אני מניח] עמיתנו אורן צור חרג ממנהגו בשבוע שעבר והעיד על עיסתו; ליתר דיוק, העיסה שלו, של דמיטרי דוידוב ושל ארי רפופורט, מחקר מגניב למדי שהם ערכו על גילוי אוטומטי של סרקזם באמצעות האלגוריתם שֹשֹ"י (Semi-supervised Algorithm for Sarcastic Identification, שם [...]
ניסו לקצץ אותנו, לא הצליחו, בואו נאכל
פורסם ב מהנעשה בעירנו ב 19 במאי 2010 | תגובה אחת »
הודעה משמחת נחתה בדסק השוטף של הבלוג: הקיצוצים המתוכננים בתוכנית לבלשנות חישובית (ובתוכניות אחרות) ב-King's College London בוטלו! כנראה. [למסמך המתיש] כפי שסיפרנו לכם לפני שלושה חודשים, ב-KCL החליטו להיפטר מכמה אנשי סגל בפילוסופיה, בלשנות חישובית ושאר תחומים מסקרנים. בלאנגואג' לוג סיפרו איך זה נראה מבפנים כאן וכאן. בינתיים נראה שאחרי לחץ ציבורי לא קטן [...]
מי מפחד מנועם חומסקי?
פורסם ב חומסקי, מהנעשה בעירנו, תחביר ב 17 במאי 2010 | 11 תגובות »
אתמול נמנעה כניסתו של נועם חומסקי לישראל מירדן, בדרך להרצאה מתוכננת באוניברסיטת ביר זית (כנראה בגלל שהוא סמולן עוכר ישראל, אבל מי יודע. משרד הפנים אמר שסיבה תינתן בהמשך, ואז טען שמדובר בטעות). למרות שהדעות הפוליטיות של חומסקי הן לא מעניין הבלוג, סביר להניח שאנשים רבים ירצו לדעת מה כל הרעש סביב החומסקי הזה ולמה [...]
מכתבים להעורך: מה אני חושב שאני מקבל מכתב כזה
פורסם ב לקסיקוגרפיה, מורפולוגיה, מכתבים להעורך, עברית, פונולוגיה, תחביר ב 16 במאי 2010 | 8 תגובות »
שואל אביתר: בשנה שנתיים האחרונות שמתי לב לתופעה לשונית מתרחבת – במקום להגיד או לכתוב "כש" (במובן "כאשר") אומרים "ש" (ש בסגול). למשל: "לפעמים שאני שולחת הודעות אס אם אס…" (במקום "לפעמים כשאני שולחת…"). בהתחלה חשבתי שזה סוג של דיבור נמוך שהתחיל מילדים שלא שמעו את העיצור של ה"כ" כשמישהו אחר דיבר, וחזרו על הביטוי [...]
גרמנו לחיפוש אחר שם הפועל לבוטל
פורסם ב לקסיקוגרפיה, מורפולוגיה, עברית ב 13 במאי 2010 | 10 תגובות »
הקורא אלעד, שעשה לו מנהג לשלוח לנו דברים מעניינים, מספר לנו על קבוצת הפייסבוק בעלת השם המעניין התספורת שגרמה לתלמיד לגורש לתמיד מבית ספר! חובה לראות. כן, לגֹרַש, שם הפועל האבוד של בנין פֻעַל. בבניינים הסבילים פֻעַל (מילים כמו בֻּטַּל, שֻׁבַּץ וכן הלאה) והֻפְעַל (הֻצְמַד, הֻדְגַשׁ וכו') אין צורת מקור, או מה שמכונה בעברית שם [...]
לא רואה מ-3.281 רגל
פורסם ב לקסיקוגרפיה, סלנג, סמנטיקה, עברית ב 10 במאי 2010 | 8 תגובות »
כנגד שני שימושים דיברה תורה: "עזוב את המסכן הזה, אף אחד לא רואה אותו ממטר" "המבחן שהיה לי אתמול בקוונטים לא רואה את המבחן לשכה שלך ממטר" כלומר, אם X לא רואה את Y ממטר, אז או של-X לא אכפת מ-Y ודיעותיו, או ש-X הינו הרבה יותר אינטנסיבי באיזושהי תכונה חשובה (קושי של מבחן, גודל [...]
לאורך השיר / אין מילים, לך תסביר / שנגמרה השורה / לי באמצע
פורסם ב מוזיקה, עברית, תחביר ב 7 במאי 2010 | 12 תגובות »
במסגרת מלחמת החורמה המתמשכת של הבלוג בשורות של שירים שמתעללות במיליות יחס, הפעם שוב תור השפה העברית! שרה עפרה בקולה המהפנט (כתבה: איילה אשרוב): תגיד לי איך לעצור את הדמעות תגיד לי איפה יש עולם אחר לחיות האלו? לא שכחת איזה בו בסוף שם? דיברנו פה בעבר על כינויים חוזרים בפסוקיות, ובפרט על מתי צריך [...]
מכתבים להעורך: לנתון עלול להיות השפעה
פורסם ב גרמנית, מכתבים להעורך, עברית, ערבית, תחביר ב 4 במאי 2010 | 11 תגובות »
לנתוני הרקע עלולה להיות השפעה על תוצאות המחקר. רגע, "עלולה" או "עלולים"? הרי הנתונים משפיעים, אבל *לנתוני הרקע עלולים להיות השפעה נשמע רע למדי. איך אפשר להסביר את זה? הקונץ כאן הוא שהשפעה היא-היא הנושא במשפט. נשתמש בטריק הבלשני הידוע של החלפת מילים במשפטים עד שמוצאים חוקיות (מיומנות חשובה מאוד אשר רק בלשנים מוסמכים רשאים [...]
מכתבים להעורך: עם שאינו יודע את עתידו, ההווה שלו לוט בערפל
פורסם ב אנגלית, גרמנית, לינגוויפיקציה, מורפולוגיה, מכתבים להעורך, סוציולינגוויסטיקה, ספיר-וורף, עברית ב 1 במאי 2010 | 2 תגובות »
בחודש שעבר חוויתי מתקפה (מבורכת) על תיבת הדוא"ל שלי. הסיבה היא הציטוט הבא, מהראיון שהעניק פרופ' פיליפ זימבארדו, פסיכולוג בסטאנפורד (יוני שדמי, כלכליסט 18.3.10, ההדגשה שלי): קשה להתנגד לכוחות שסביבך: השכלה, כסף, סביבה. כדי להתנגד להם, אתה חייב להיות מסוגל לדמיין את העתיד: לצפות באופן ברור בתרחיש עתידי, שבו אתה רואה לאן הצעד הרע שאתה [...]
